|
Gentleman's Magazine 1850 part 1 p.357
simplicity of heart betwixt two persons ignorant of such a
defilement, and so form a consummation as that children are
borne without wedlock, ought to be made known and prosecuted
to a dissolution." The story is told at too great a length
for us to give.
P.316. "Neither the best friends nor the bitterest enemies
of Chapelain could have felt more curiosity than I do
to see his poem. Good it cannot be, for, though the
habit of writing satire, as indeed the indulgence of any
kind of wit, insensibly influences the moral character, and
disposes it to sacrifice anything to a good point, yet
Boileau must have had some reason for the extreme contempt
in which he held this unfortunate production," &c.
P.318. "I thank you for Chapelain. I read his poem in
the hope of finding something good, and would gladly have
reversed the sentence of condemnation, which I must in
solemn honesty confirm. It is very bad indeed, and can
please only by its absurdity," &c.
This celebrated poem, which is not commonly to be met with,
is in twelve books, and occupies no less than 400 pages,
printed in 1665. The best edition is that we have, printed
in 1655. In the opening of the poem a divinity appears to
Charles IX. and promises him deliverance from the English,
"par le main d'une fille," which promise is loudly applauded
by the whole court, who hear it; as for the Pucelle herself,
we are told,-
Le Ciel, pour la former, fit un rare meslange
Des vertus d'une fille, et d'un homme, et d'un ange;
D'ou vint parestre au jour cet astre des Francois,
Qui ne fut pas un d'eux, et qui fut tous les trois.
The names of the English warriors are formed of an
ingenious nomenclature, as ex. gr. Glifford,
Vindesore, Cecile, Rambert, Burlingham, Markerfield, Unford,
and Rameston, to say nothing of Fascot, Termes, and
Glacidas. in the twelth and last book, when the fate of the
heroine is to be decided, the divinity - we are almost
ashamed to write this nonsense - reteats into a kind of
private three-cornered study to deliberate upon the
subject. The lines are these,-
Plus haut que tous les cieux, une loge secrete,
Sert a l'Estre incráe de profonde retraite,
Quand par ses soins veillans et ses pensáe
couverts,
Il veut deliberer du sort de l'univers:
De trois costáe egaux le loge inconcevable,
Forme un triangle unique, en tout sens admirable,
Et d'un lieu si sacrá le mystere inconnu
Confond le contenant avec le contenu.
Should any of our readers wish to be acquainted with the
literary history of this poem and the opinions of the
learned upon it, they may consult the following books in the
places marked: La Harpe, Cours de Litterature, vol.v.
pp.139, 151, 195; D'Artigny, Mámoires de Litterature,
tom.vii. p.336; Melanges de V. Marville, tom.ii. p.8;
Menagiana, vol.i. pp.15, 38, 45; vol.ii. p.44; vol.iii.
pp.23, 108, 315; vol.iv. p.179; L'Esprit de Guy Patin ( a
curious volume), p.80. Add Segresiana, pp.5, 223.
Carpentiana, pp.127, 360, 454, 469. Longueriana, p.32.
Bolaeana (Boileau), pp. 135, 151. Ducateana, vol.ii. p.226.
Huetiana, p.51. Valesiana, p.44. (Eng. trans.); and Melanges
de Litterature par Chapelain (the author of the poem), pref.
p.iii. Those better acquainted with French literature than
ourselves will easily enlarge this list of works, in which
the critical opinions and judgments will repay perusal. We
may add that there were four commissioners appointed
to try the Pucelle, and we believe only four reports of the
trial were officially made. We have seen the one here
described. "Receuil contenant toutes les pieces
interrogatoires, &c. du proces de la Pucelle d'Orleans,
avec le sentence rendue contra elle, par M. Hector de
Coquerelle, Nicolas Dubois, &c. in 1456, le tout en
Latin, MS." vellum, folio. Coll. cum MS. in Biblliotheca M.
F. Didot.
P.325. "You will be surprised perhaps at hearing that
Cowper's poem does not at all please me. You must have taken
it up in some moment when you mind was pre-
|